Kim Rae Won Röportajı, Park Shin Hye ile Partner Olmak Nasıldı?

csaylhcukaab2fz

S: Bir önceki diziniz ‘Punch’ çok farklıydı, romantik komedi dizisiyle ekranlara çıkmayalı oldukça zaman geçti.

KRW: Romantik komedi tarzından özellikle uzak durmadım. Bu türde dizi ve film teklifleri geliyordu ama önerilen karakterler beni o kadar cezbetmedi. Beni çok etkileyen rolleri oynadığımdan, filmografimde bazı tarzlar daha çok birikti.

S: ‘Doctors’u seçmenizin bir nedeni var mıydı?

KRW: Medikal tarz daha önce denemediğim bir türdü, bu yüzden ilginç olabileceğini düşündüm. Shin Hye ekibe daha önce katılmıştı ve onun şöyle dediğini duydum : ”Rae Won-sunbae ile çalışmak enteresan olurdu.” O sırada ben filmimi çekiyordum, bu yüzden onlar bir buçuk aylık çekim yapmışlardı bile. Film çekimimi bitirir bitirmez, ilk yayın gününden iki hafta önce hemen çekim yapmam gerekti, bu da pek çok endişeye sebep oldu.

S: Fakat bu oldukça iyi bir neticeyle sonuçlandı.

KRW: Çekimler olmasını umduğum gibi başarılı geçti. Romantik komedi tarzında oynamayalı çok olmuştu ancak hiç endişeli değildim. Prodüksiyon iyiyse katılırım, ama sanırım şu anda katılmayı planladığım başka bir yapım yok. Çünkü iki tane gösterime girmesi yaklaşan filmim var. (gülüyor)

S: Doğrusunu söylemek gerekirse, aktör Kim Rae Won için, romantik komedi tarzından uzak kalınsa da, aslında tam anlamıyla uzak kalınamaz gibi bir şey doğru mu?

KRW: Kesinlikle öyle. Bir çok kişi beni romantik komedi tarzına yakın işlerim aracılığıyla tanıdı ve benim kişisel görüşüm ben en çok bu alanda kendimden eminim. Bu kibir değil, ama bunun sadece benim yapabileceğim bir tarz olduğunu düşündüm. Bu benim kendi fark ettiğim bir şey. Ama tabi bu sadece bu tarzda çalışmak istiyorum demek değil. Yetişkin birine dönüştükçe daha önemli şeyler yapmalıydım. Bununla birlikte, şu sıralar ‘Doctors’ın aldığı olumlu tepkilere bakıyorum da, çok mutluyum. Geçmiştekilerle aynı şeyleri yapmış olsaydım, o zaman geçmişteki gibi konuşmazdım ama yine romantik komedilerde rol almak arzusundayım. Gerçekten mutluyum.

S: ‘Doctors’taki karakteriniz Hong Ji Hong bir şeyleri çekinmeden söyleme özelliğine sahip birisi. Karakteri yaratmadaki sırrınız nedir?

KRW: Hiçbir şey düşünmüyordum.(gülüyor) Bazı satırlar kendinden zor bölümler içeriyordu, ama bazı satırlar gerçekten tüyleri diken diken edecek cinstendi. Bu bölümler yüzünden endişeliydim ve bunu bu şekilde söylesem nasıl olur diye düşünüp bazı ifadeler denedim. Daha sonra yönetmen bu ifadeleri kullanmamı söyledi, bu iyi hissettirdi. İzleyiciler bunu sevdi ama ben aynı ifadeleri tekrarlayıp durmak istemedim.

csaylikviaqfhfg

S: Bir aktör için, fiziksel güç çok önemli bir konu olmalı. Film çekerken hiç pişman olduğunuz şeyler olmadı mı?

KRW: Ortadaki bölümlerden sonra, iyi değerlendiremediğim bir deneyim oldu. Hangi yapımın parçası olursak olalım, zamanın kısıtlı olması inkar edilemez, ama bundan gerçekten pişmanlık duydum. Senaryoya sık sık baksam da bunu sadece kendi açımdan yapmam, yönetmenin gözüyle de incelerim. Ayrıca hedefimiz, izleyenlere aktarmamız gereken nedir gibi konularla da ilgilenmeliyim. Bu yüzden, sonlara doğru olan bazı bölümlerde performansımın istediğim gibi olmadığı yerler oldu. İzleyici gerçek hikayeyi göremediği için hayal kırıklığına uğradım.

S: Hangi bölümlerle ilgili endişeleriniz var?

KRW: Dikkatlice bakarsak, belli bir zamandan sonra birazcık daha yavaşım. Ben diziyi gerçekten uzun bir film olarak görürüm. Eğer bir dizideki bölümler değişirse ya da atmosfer birazcık gerilerse, filmlere kıyasla seyirciler diziyi daha kaygısız izledikleri için, bunu pek fark etmezler, ama ben bu tür şeyleri düşünmedim. Gerçekte çok gerekli olmayan şeyler gibi, ama Hye Jung ile olan diyaloglarda, onun durumu zaten ağırken ben atmosferi daha da ağırlaştırdım. Gerçekte bu gerekliydi ama iyi sahneler daha çok Hye Jung’a dik dik baktığım ve onunla birlikte güldüğüm sahneler oldu. Senaryoya tekrar baktığımda her şeyin açıklanması gerektiğini anlıyorum. Bu yüzden önceki bölümleri daha neşeli şekilde yaptıysam, daha enterans olması gerektiği içindi, ama tatmin olmadığım yerler oldu.

S: Peki sizce hangi bölümler daha iyi gitti?

KRW: Ji Hong’un babası öldüğünde, Ji Hong hıçkırarak ağlarken ve bu zor zaman geçip gittiğindeki sahneler… Sonra babası için düzenlemeleri yapıp, Amerika’da 3 hafta geçirip Kore’ye döndüğünde… O sahneler kum saati gibi geçti. Orada çok fazla üzüntü harcandı. Bence o kısım güzel değerlendirildi. Dizinin sonraki bölümlerinde Ji Hong’un 20li yaşlarında bir intern olduğu zamanlardan bir kesit gördük, kısaydı ama o bölümden de memnunum.

S: Öyle görünüyor ki, seyirciler Ji Hong’un repliklerine deli oluyorlardı. “Evlendin mi? Erkek Arkadaşın var mı? Öyleyse bu iyi…” Bu repliklerin bu kadar büyük hit olmasını bekler miydiniz?

KRW: O repliklerle ilgili aslında bir sır var. O repliklerin sırasını değiştirdim ve onları kullanma yolunu da değiştirdim. Böylece bir mesele haline geldi. Ama orijinal metinde senaristin öyle bir niyeti yoktu. Bilirsiniz, genellikle dizilerde, Ji Hong gibi bir karakter bile anlayışlıdır ve koruyucudur; sahneye bakarsak, orada çok erkeksi bir erkek var. Aslında senaryoda, Ji Hong’un o replikleri gergin ve endişeli bir halde söylemesi gerekiyordu ama ben bunu erkeksi bir şekilde yapmak istedim. Sanırım başarılı bir şekilde değiştirdim.(gülüyor) Çok mu gururlu görünüyorum? Böyle şeyler söylememeliyim ama…(herkes gülüyor)

csayliyvmaq_wwl

S: Rol yaparken, karakteriniz sizin ürününüz oluyor. Başka anekdotlarınız var mı?

KRW: Balık tutma kısmında, senarist Ji Hong balık tutmayı bilsin mi yoksa bilmesin mi karar veremiyordu. Ben de balık tutmayı sevmediğini gösterirsek ilginç olabilir dedim.

S: Var olduğunuza göre olasılık da vardır. Sizce eskiden bir romantik komedide oynamakla şimdi oynamak arasında fark var mı?

KRW: O zamanlar, onu ilginç hale getirmek için, görülmek için çok çaba sarfettim. Bu yüzden, bunu bireysel yeteneklerimin ne olduğunun farkına varmadan, durumu bilmeden yaptım. 13 yıl oldu bile. ‘Doctors’a başlarken bunun bir risk olduğunu düşündüm. Ji Hong’un babası öldüğünde, Hye Jung’u koruması gerekirken bile, çok fazla gülseydim bu karakterin ikili kişiliği varmış gibi görünmesine neden olurdu. Bu yüzden, bu konuda yönetmenle konuştum. Hong Ji Hong karakteriyle özgür olmak istedim ama bu aşırıya kaçarsa yönetmenden beni uyarmasını istedim. Sonuçta güzel bir şekilde bitirebildik. Ah, genç görünebilmek için çok çaba sarf ettim. Saç stilimi değiştirdim. Karakterimi hatasız bir şekilde yönetebildim.(gülüyor)

S: Konu yaşa gelmişken, rol arkadaşınız Park Shin Hye ile yaş farkınız oldukça fazla.

KRW: Emin değilim bu konuyu pek önemsemedim. 8 yaş mı vardı aramızda?

S: 9 yaş değil mi?

KRW: Ah, bir yıl düşürmeye çalıştım.(gülüyor). Ama gerçekten yaş farkını hiç hissetmedim. Diğer oyuncularla da aynı şekilde yakın hissettim. Onlar için bir ağabeydim, böyle olmamız doğru olan değil mi? Senaristin replikleri de çok güçlüydü. Kimyamız karşılıklı alışverişlerimizle büyüdü, ve bütün oyuncular arasındaki sinerji olumlu sonuçlarla bize döndü. Yönetmen de gerçekten çok başarılı bir atmosfer yaratabildi.

S: Yaş farkı sadece gerçekte değil dizide de çok fazlaydı. Ayrıca bir öğretmen-öğrenci bağlantısı vardı. Rol yaparken bunun farkına vardınız mı?

KRW: Öğretmen-öğrenci bağlantısının farkına varmamanın daha iyi oluğunu düşündüm. Çünkü her şey senaryoda gizliydi. Fakat çift olduktan sonra tensel temasların olduğu sahnelerde dikkatli davrandım. Öpüşme sahneleri daha iddialı olsaydı, sizce de biraz tuhaf olmaz mıydı? Çünkü her şey öğretmen-öğrenci ilişkisiyle başlamıştı. Utangaç tavrım da aslında senaryoda yoktu, ama böyle daha doğal ve sorunsuz olacağını düşündüm.

csaylleuaaalwl3

S: Çift olarak rol yaparken, zahmetsizce oynadığınız bir dans sahnesi vardı. Bu sahneye olumlu yorumlar yapıldığı gibi, sevimsiz(tüyler ürpertici) olduğu yönünde eleştiriler de yapıldı.

KRW: İyi tepkiler de olmasına rağmen, final partisinde yönetmen “Bir daha asla dans sahnesi çekmeyeceğim” dedi. Ben bile o sahnenin bir hata olduğunu düşünüyorum.(gülüyor). Başından beri o sahneyi oynaması zordu. Bir yük haline geldi ve tuhaftı. Bu yüzden düzenleme sırasında onu kesmeyi önerdim ama yönetmen endişelendiğini söyledi. Ama düzenleme sırasında onu güzelce değerlendirmenin bir yolu yoktu. Bu sahnenin iyi olmama sebebi her şeyden önce bizim sadece duygulara yoğunlaşıp dans pratiği yapmamamızdı. Bence öpüşme sahnesi sırasındaki müzik de pek iyi değildi. Bu sahne için pek vaktimiz yoktu. Neyse, sonuçta yönetmen bunun hata olduğunu kendisi söyledi.(gülüyor)

S: Telefon kulübesinin önünde öpüşürken, sahnedeki vücut duruşu hakkında konuştunuz mu?

KRW: Tuhaf mıydı? Ben baktığımda, sahne tuhaftı, benim duruşum da tuhaftı.(gülüyor) Sadece durumu oluruna bıraktım. On yıl sonra bir araya gelen öğretmen ve öğrenci, doğal ve derin bir öpücük olsaydı bu biraz riskli olurdu.

S: Geriye baktığımızda Park Shin Hye ile oldukça yakın sahneleriniz var. Bu sahnelere kendinizi kaptırmak için çaba harcadınız mı?

KRW: Bilinçsizce çok fazla çaba harcadık. Sadece “bu sahneyi nasıl çekelim” diye sormak değil, romantik sahnelerin sorumluluğunu alırken, sanki hipnotize olmuş gibiydim. Düşünürken: “Bu kadın çok güzel, onu korumalıyım.” Gerçekten yüzüm kızardı.

S: ‘Doctors’da gerçekten çok özel konuk oyuncular vardı. Özellikle hafızanıza kazınan biri oldu mu?

KRW: Herkes çok iyiydi, hafızama kazınan pek çok şey var. Hatta benim bile denemek istediğim bir rol oldu. Jo Dal Hwan’ın oynadığı psikopat-takıntılı bir karakter, gerçekten denemeyi istediğim rollerden biri. Bir aktör olarak bunu arzuluyorum. Hatta daha sonra senariste de söyledim: “Eğer ileride böyle bir rol yazarsan bana söyle, ben yaparım.” (gülüyor) Jo Dal Hwan bu rolü çok iyi oynadı, diziye gerçekten büyük katkısı oldu. Ona bireysel olarak da teşekkür ettim.

S: Önceki diziniz “Punch”taki Park Jung Hwan karakterine kıyasla, Hong Ji Hong çok parlak bir karakter. “Doctors” yolumuza şans eseri çıkan insanlar ve onlarla karşılaştıktan sonra nasıl değiştiğimizle ilgili bir dizi. Siz bu dizinin ardından kendi karakterinizde hiçbir değişiklik fark ediyor musunuz?

KRW: Ben uzun bir zamandır aktörüm. Çalıştığım zamanlarda, rolümün güçlü noktalarının sorumluluğunu üstlenirim. Bence, uzun zamandır oyunculuk yapan Park Shin Hye de aynı. Karanlık, kasvetli bir karakteri canlandırdığımda, gerçekten kasvetli bir ruh haline bürünüyorum ve neşeli karakter ile ben de neşeli oluyorum. Çok zor zamanlar geçirdim, ama bence anlayışım gelişti, bu yüzden işler kolaylaştı. Karmayla ilgili sahneleri konuşurken, sadece replikleri söylemekle kalmayıp daha çok efor sarf etmemiz gerektiğini düşündüm. Bu önemli mesajı seyircilere mutlaka iletmemiz gerektiğini hissettim. Hatta yönetmenle genç yaştaki izleyicilerimizi de etkileyip etkileyemeyeceğimizi konuştum.

S: Röportaj yaparken, geçerli bir duygu vardır. Rol yaparken de hevesli olmalısınız değil mi?

KRW: Eğer aktör olarak sahip olduğum tutkuyu kaybedersem, bu işimin sonu olur. Aslında 20li yaşlarımın sonlarına doğru böyle bir çöküntü yaşadım. “Ben şu anda ne yapıyorum?” şeklinde düşüncelerim vardı ama bir yönetmen bana şöyle dedi: “Eğer bir aktör yetenekliyse bu harika ve müthiş bir şeydir; eğer yetenekli değilse bu sadece sığ bir meslektir.” O zamanlar fanlarımın beni desteklemesinin ardındaki anlamı çok merak ettim. Bunu çevremdeki insanlar gurur olarak görebilir ama bu çok endişeli olduğum bir dönemdi. Ve öyle görünüyor ki şu anda olduğum kişi olabilmem için gerekli bir süreçti. Rol yapmak, benim için giderek daha da ilgi çekici hale geliyor. Sanırım yapmak ve başarmak istediğim daha çok şey var.

S: Bundan sonrası için ne tür projeler istiyorsunuz? Hangi türde olursa olsun ortaya çıkacak iş için heyecanlı olacaksınız.

KRW: “Cast Away” ve “Tunnel” filmelerindeki Tom Hanks gibi, içinde sadece benim olduğum sembollerle dolu bir odada o tür diyalogların olduğu bir rol denemek istiyorum. Gerçekçi diyaloglar… Ve insanlar izlediklerinde ağlayacaklar ve gülecekler. Aslında filmlere yoğunlaşmanın dışında, daha çok dizi yapmak istiyorum çünkü çok ilginç. Final partimizde bu konuda da konuştum. Dört ya da sekiz bölümlük diziler yapmanın nasıl olacağını sordum. Bazen “Gangnam 1970” filmimdeki gibi güçlü rollerde oynamayı planlıyorum. Çünkü insancıl ve özgün olan karakterlerin çözümlemesini yapmak istiyorum. Ancak, bazen de psikopat karakterleri denemek istiyorum sanırım.

S:Psikopat bir karakteri denemek istediğinizi duymuştuk. Eğer durum buysa, “Doctors”da rol aldıktan sonra sizinle kalan ne olacak?

KRW: Dizinin tanıtımı çok önemli. Hong Ji Hong aracılığıyla çok şey öğrendim. Bu yüzden, son zamanlarda çok mutlu oldum. Bir sürü reklam yaptım.(gülüyor) Bugün Doctors ekibi bir yolculuğa çıktı. Park Shin Hye suda oynarken çektikleri resimlerini gönderdi telefonuma. Ben geziye gidemedim ama dizinin aldığı olumlu tepkilerden çok memnunum.(gülüyor)

Kaynak: @PSHdaily

Çeviri: Lepisteseel@PSHTurkey

BLOGDAN YAZI ÇIKARMAK YASAKTIR!!!

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Connecting to %s